Pretty Packaging: THE BOY AND THE BEAST Has A French Release Worth Fighting Over

Editor, Europe; Rotterdam, The Netherlands (@ardvark23)
Sign-In to Vote
Hosoda Mamoru has been a shining light in the Japanese animation industry, and never more so than after he left Studio Ghibli over a decade ago. What would normally be considered a career-killing move proved to take him on a path which sees him owning his own studio today: Studio Chizu, a production company with two bona-fide hits on its books, and Hosoda its star.

Last summer Studio Chizu released The Boy and the Beast, and again it has been a success story for Hosoda Mamoru, cleaning up at festivals, box office and awards ceremonies worldwide (but especially Japan). Check out what our Hugo Ozman and Kurt's kids had to say about it.

France also loves Hosoda Mamoru, and The Girl Who Leapt Through Time, Summer Wars and The Wolf Children all received French-pimped Collector's Editions. And last week, it was The Boy and the Beast's turn to get one.

Now, a word of warning: this release is absolutely not English-friendly. There are Japanese and French dubs, and French subs only (a bit of a nasty surprise for little old Dutch me, as the previous French Hosoda releases all boasted Dutch subs).

But... well, this site being part Canadian, that doesn't stop everyone, right? And this is a Pretty Packaging article, and this edition sure is prettily packaged.

Therefore, here is a gallery of shots. Click on the edge of the pictures to scroll through them, or at the center of each to see a bigger version.

And here it is: a big, sturdy hard cardboard box.

Sign-In to Vote
Screen Anarchy logo
Do you feel this content is inappropriate or infringes upon your rights? Click here to report it, or see our DMCA policy.
animeHosoda Mamoru

More about The Boy and the Beast

More about Pretty Packaging