Gaumont Hops on Board TRAIN TO BUSAN For English Remake

Editor, News; Toronto, Canada (@Mack_SAnarchy)
to Vote
Gaumont Hops on Board TRAIN TO BUSAN For English Remake
French studio Gaumont has emerged as the winner of the English language remake rights for Yeon Sang-ho's breakout hit Train to Busan. Variety broke the news earlier today. 
Gaumont’s CEO Sidonie Dumas said the company had been “chasing the remake since Cannes Film Festival where the whole team loved it so much. We’re excited to start working on the U.S. adaptation that will mark our first foray into English-language moviemaking in Los Angeles,” added Dumas.
Yeon's zombie flick has been a darling of the festival circuit playing everywhere and anywhere it could be booked. If you missed the original film somehow most of the action takes place on a high speed train heading towards the city of Busan during a zombie outbreak. Zombies get onto the train, chaos ensues, heroes rise and villains fall. It pretty much is the best zombie film to come out in quite a while. 
to Vote
Screen Anarchy logo
Do you feel this content is inappropriate or infringes upon your rights? Click here to report it, or see our DMCA policy.

More about Train To Busan

Around the Internet

wagnerfilmDecember 7, 2016 10:48 PM

Yay, another shitty unnecessary remake to ignore!

cjohnstonDecember 7, 2016 10:58 PM

I caught this film, not too terribly long ago. While personally not blown away by it - it was Decidedly Solid.

... .Any news (or whispers...) for a director on the U.S. side of things.?
*Gaumont, it's been my observation, has a tendency to produce stuff with Refreshingly Wonderful Vim, Vigor, and Kick...

GuyDecember 8, 2016 8:43 AM

The title of the article says "Guamont", not "Gaumont"

AgentOrange01December 9, 2016 8:58 PM

I guess you could say I'm "on board" for this. YES!